?

Log in

Bishop Gregory's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 20 most recent journal entries recorded in Bishop Gregory's LiveJournal:

[ << Previous 20 ]
Saturday, September 24th, 2016
10:19 pm
Friday, September 23rd, 2016
12:00 am
критическая агиография: еще один поручик Киже
Оригинал взят у diak_kuraev в Чисто богословская путаница
(детектив, расследованный С. Фирсовым и принесенный в сеть А. Дунаевым - http://danuvius.livejournal.com/591011.html):

1. Григорий Богослов, перечисляя примеры добродетельных язычников:
"Не умолчу и о Полемоне, так как очень много говорят об этом чуде. Прежде был он не из целомудренных,а даже из гнусных служителей сластолюбия ; но когда объят стал любовью к добродетели, нашед доброго советника (не знаю ,кто это был: мудрец ли какой или сам он ), вдруг оказался великим победителем страстей. И я представлю одно только доказательство чудной его жизни. Один невоздержный юноша приглашал к себе свою приятельницу. Она, как рассказывают, подошла уже к дверям, но на дверях изображен был Полемон; и его образ имел такой почтенный вид, что развратница, увидев его , тотчас ушла назад, пораженная сим видением и устыдившись написанного , как будто живого. И это происшествие, сколько знаю, пересказывают многие".
http://www.bogoslov.ru/data/2009/12/10/1234303843/gri_5tom.pdf

("О Смиренномудрии, целомудрии и воздержании // Т.2 с. 192).

Полемон, о котором идет речь, это греческий философ, ученик и последователь Ксенократа, жившего в 4 веке до Р. Христова.


У Диогена:

"Полемон, сын Филострата, афинянин, из дема Эй. В юности он буйствовал и жил так распутно, что повсюду ходил с деньгами, готовыми к утолению любого желания. Он даже припрятывал их по закоулкам – в самой Академии у одного столба отыскалась монета в три обола, припасенная по такому же случаю. Однажды, сговорившись с молодыми приятелями, пьяный и в венке, он вломился в Ксенократову школу; тот не обратил на него никакого внимания и продолжал речь как ни в чем не бывало, а речь была об умеренности. Юнец послушал его, постепенно увлекся, стал так прилежен, как никто другой, и наконец сам сменил Ксенократа во главе школы, начиная с 116-й олимпиады. Антигон Каристский в "Жизнеописаниях" говорит, что отец Полемона, один из первейших граждан, разводил скаковых коней; а сам Полемон был привлечен к суду своей женой за дурное обращение, потому что он жил с мальчиками. Но с тех пор как он взялся за философию, нрав его обрел такую твердость, что он никогда не изменялся в лице и голос его всегда был ровен; именно этим он так поразил Крантора. Когда бешеная собака вцепилась ему в ногу, он даже не побледнел, и когда весь город шумел, расспрашивал, что случилось, он один оставался невозмутим. Даже в театрах он не выражал никаких чувств. Во всем, казалось, Полемон был ревнителем Ксенократа – и даже его любовником, как пишет Аристипп в IV книге "О роскоши древних". ".

2. преп. Иоанн Дамаскин. Третье слово об иконах уже чудотворец!

"... Полемон исполнился любви к прекрасному, то сразу явился настолько выше своих страстей, что я представлю некоторым образом одно им его чудес. Какой-то невоздержный юноша пригласил блудницу; когда же она, — говорят, — пришла близ ко входу в дом, [где] над нею возвышался [изображенный] на иконе Полемон, то, увидевши эту икону, — ибо она была досточтима, — тотчас удалилась, побеждаемая зрелищем, устыдившись нарисованного, как если бы он был живым".

Первая путаница: поскольку в греческом языке, в отличие от современного, слова "икона" и "изображение" неотличимы, то упоминание светского портрета светского философа начинает читаться как упоминание о христианской иконе.

Следующий шаг: на христианской иконе может быть изображение только христианина, а, значит, и ее "первообраз" - тоже христианин, причем святой.

И вот "чудная жизнь" в смысле "ЖЗЛ", удивительная жизнь, из текста Григория Богослова у Иоанна Дамаскина становится "полной чудес". У Григория Богослова почтенный облик персонажа картины для Дамаскина уже "досточтимая икона". Представьте себе, что речь идет о портрете Льва Толстого - и все станет понятно.

3. На Седьмом Вселенском Соборе среди свидетельств древнего почитания икон в христианской церкви, приводится выписка из св. Григория Богослова:
"Косьма, диакон, нотарий и кувуклисий, прочитал: «Святого Григория Богослова из стихотворения, находящегося в Слове о добродетели, начинающемся словами: “Прежде всего молю Бога, Творца всего”. И несколько далее: “да не будет мною пройдено молчанием то, что рассказывают о Полемоне: при том же это одно из очень распространенных чудес. Так, сначала он был не из числа людей благомыслящих и очень склонен к постыдным удовольствиям, но потом... Он показал себя настолько выше страстей, что я могу изложить одно из чудес его. — Какой-то невоздержный юноша приглашает непотребную женщину. Когда она подошла близко к воротам, на которых находилась икона внимательно смотревшего Полемона, то, увидев эту икону (а это была чтимая икона), тотчас, говорят, воротилась, быв побеждена этим взглядом: изображенного на иконе она устыдилась как будто живого”»

https://www.academia.edu/28637090/%D0%A1%D0%B2._%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B9_%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2_%D0%BE_%D0%B4%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D1%82%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B9_%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B5_%D1%84%D0%BB%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%B9_%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D1%83%D0%BB%D0%BE%D0%B2_

Тут же прямо "чудеса Полемона".

4. В курсах догматического богословия митр. Макария Булгакова и архиеп. Сильвестра Малеванского это уже "св. Полемон".

https://books.google.ru/books?id=sUFOAQAAMAAJ&pg=PA583&dq=%22%D1%81%D0%B2.+%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%22&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjB98C5iqDPAhXJESwKHTRTAgUQ6AEIIzAB#v=onepage&q=%22%D1%81%D0%B2.%20%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%22&f=false

https://books.google.ru/books?id=HRcsAQAAMAAJ&q=%22%D1%81%D0%B2.+%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%22&dq=%22%D1%81%D0%B2.+%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%22&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjB98C5iqDPAhXJESwKHTRTAgUQ6AEINjAF

Аналогично - у А. П. Голубцова в чтениях по церковной археологии

https://books.google.ru/books?id=SxxoCwAAQBAJ&pg=PA127&dq=%22%D1%81%D0%B2.+%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%22&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjB98C5iqDPAhXJESwKHTRTAgUQ6AEIHTAA#v=onepage&q=%22%D1%81%D0%B2.%20%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%22&f=false

Ждем официального включения в церковный календарь "святого Полемона". У тех, кто "живет с мальчиками", появится святой покровитель.

***

Повторюсь, вся эта дивная история с причислением языческого философа к христианским мученикам произошла из-за того, что богословие старается не изобретать новых терминов В отличие от философии.

(мой цикл лекций в МГУ я начинал с темы "Назначение богословия". Там был такой тезис):

никакого собственно церковного языка нет и быть не может. Обладание собственным, закрытым "эзотерическим" языком есть один из признаков секты. Евангелие написано на подчеркнуто народном языке. Греческий язык Евангелия - это даже не литературный язык, не классический аттический диалект. Это диалект койнэ, своего рода "суржик" Римской империи. Это - греческий для не-греков. Во всем Евангелии нет ни одного "термина" . Евангелие можно читать без словаря. Для Евангелия вообще характерна какая-то нарочитая, подчеркнутая провинциальность. Слово не просто стало плотью. Оно стало сыном плотника, а не императора. Воплотилось оно у провинциалов –евреев, а не у египтян или эллинов.
В отличие от философа богослов не имеет права выдумывать термины. Каждый крупный философ приходит с целым мешком своим терминов: "трансцендентальная апперцепция" и "эйдетическая редукция" "экзистенциальный анализ" и "феноменологическое видение", "либидо" и "общественно-экономическая формация". А богослов не может позволить себе выдумывать слова - ибо он говорит для людей, а не для специалистов. Он должен подбирать слова как камни на дороге, и из этих подобранных, запыленных слов строить храм Слова. Здесь, кстати и нужна богословская воспитанность – чтобы подбирать слова не слишком запыленные.
Не так в сектах. Начиная от гностиков и кончая современными оккультистами секты создают свои искусственные языки. Это им необходимо для того, чтобы исключить возможность критики извне, со стороны. Типичный пример сектантской литературы - "Роза мира" Даниила Андреева...


***
И, конечно, эта путаница произошла из-за отсутствия привычки обращаться к первоисточникам.

Вывод: если проверять надо даже деяния Вселенских соборов, то тем более не зазорно проверять речи современных церковных риторов, включая патриарха, недавно, по его трижды сказанному слову, посетившего "город Сахалин".
Tuesday, September 20th, 2016
4:34 pm
11:21 am
consensus patrum
спор Максимова и Дунаева, о котором я кое-что прочитал в жж, дает повод сформулировать нечто о логике, стоящей за этим понятием (СР).

коль скоро обе стороны сразу признали, что существуют некие факты, которые удобнее интепретировать, исходя из гипотезы существования СР, а также другие факты, которые удобнее интерпретировать, исходя из противоположной гипотезы, рассмотрение фактов вообще следовало прекратить. никакое теоретическое обобщение (а СР является именно таковым) не только не доказывается, но даже -- вопреки Попперу -- не опровергается фактами; это доказали в 1960-е гг. Кун и Лакатос, и больше не надо к этому возвращаться. поэтому дискуссия, как она состоялась, не имела шансов кого-либо убедить или даже внести больше ясности в предмет: один из оппонентов мог более успешно разобрать тот или иной казус, но из такого тактического выигрыша нельзя было бы перейти к стратегическому.

реально (а для участников спора -- имплицитно, к сожалению) спор формулируется в модальной логике. должны были бы обсуждаться не две, а три альтернативных гипотезы:

1. СР не существует (для удобства скажем, что вообще, т.к. ограниченное и очевидное его существование в частных вопросах не является предметом дискуссии).

2. СР существует контингентно, т.е. он ниоткуда не следует, а просто существует и всё. такое существование нельзя доказать, но можно опровергнуть, если доказать гипотезу (3).

3. СР существует необходимым образом -- т.е. его существование строго выводится из каких-то других условий. (3) не доказывает реальность существования СР, но ставит ее в зависимость от реальности тех условий, из которых он необходимо следует.

Контингентные религиозные истины требуют для своего утверждения отдельных актов веры. Классический пример -- вера в Христа: воплощение Бога именно в Иисусе контингентно, хотя способность Бога воплотиться -- необходимая истина, а то, что он и на самом деле воплотится -- контингентная истина, но уже известная заранее, благодаря пророкам. Из двух этих истин еще не следует, что Бог воплотился именно в Иисусе. Именно в этом смысле можно понимать слова Иисуса Петру, что "плоть и кровь" тебе твоего исповедания не подсказывали. Именно поэтому многие иудеи, ожидавшие воплощения Бога, а не просто какого-то там Мессии, не уверовали в Иисуса.

что касается СР, то я хочу сказать, что в православии его существование является не контингентным, а необходимым, т.е. для его понимания не требуется уверовать в какой-то новый религиозный объект, а достаточно получше вдуматься (сделать логичекие выводы) в уже имеющийся предмет веры, которым является воплощение Христово, т.е. Церковь.

из необходимого существования чего бы то ни было, повторю, реальность этого существования не следует, т.к. следует лишь то, что эта реальность такова же, какова реальность тех посылок, из которых выводится условие необходимости.

иными словами, если православная Церковь существует, то СР есть. но никто не может доказать логически, что она существует. но если СР не существует -- можно и с этой стороны посмотреть, -- то не существует и православной Церкви (что, собственно, и является подразумеваемым предметом доказательства у Дунаева).

легко понять, что если существует православная Церковь, то СР неизбежен.

православная Церковь, в отличие от всякой другой, -- это продолжение "роста" (святоотеческий термин в этом значении -- напр., у Иоанна Дамаскина) Тела Христова в физическом смысле, т.е. продолжение боговоплощения. поэтому ее собственный разум -- это разум самого Христа ("ум Христов", который, по ап. Павлу, имеет каждый верный), а тогда наличие консенсуса этого разума с самим собой обеспечено, даже если он мыслит противоречиями (параконсистентно).

если это принять, то возникает другой ряд проблем -- тот, из которого, собственно, и продуцируются все подобные споры: "Хде? почему не вижу?" -- т.е. почему не вижу проявления ума Христова в рядовых верующих, почему святые столь редки и т.д.

это главный вопрос современных сразу и аскетики, и апологетики. я его называю вопросом об элементарном мистическом опыте. у кого он есть, у того этот вопрос отвечен (он -- "видит"). у кого его нет, относительно того вопрос, можно ли его считать христианином.

последний вопрос не так прост, как кажется. вся предшествовавшая новейшему времени цивилизация охотно допускала религию, даже христианскую, в качестве коллективной идентичности: ты мог считать себя православным просто по факту принадлежности к данной культурной общности, даже и не имея никакого мистического опыта вообще.

надо сказать, что святоотеческая аскетика кое-что говорила о таком православии, иногда честно заявляя, что всё это и не является христианством. (например: брат вопроси старца глаголя: почему мы, монахи, столько подвизаемся, а не считаем себя спасенными и очень беспокоимся о своей загробной судьбе, а миряне живут себе спокойно и в ус не дуют -- и не подвизаются, и не беспокоятся? -- Потому что мы, монахи, падаем и стараемся встать, а миряне уже упали единым великим падением, и бесы к ним больше не приступают). -- но кто бы ее слушал, эту святоотеческую аскетику.

сейчас самое время ее послушать. честно признать, что христианство в качестве коллективной идентичности -- это шутка юмора (бесовского), а польза от массового христианства былых империй только в том, что людей настраивали в пользу правильного выбора, который они могли когда-нибудь сделать, хотя бы совсем перед смертью. нужно смириться с тем, что христиан -- в православном смысле этого слова -- всегда было крайне мало. в этом тоже промысл Божий: соли (земли) не должно быть слишком много в сравнении с общей массой еды.

по-настоящему интересная тема, повторю, -- о минимальном мистическом опыте, без которого невозможно стать новоначальным христианином, т.е. принять еще не крещение, а оглашение. надеюсь об этом написать когда-нибудь не в формате жж.

P.S. комменты отключаю, т.к. дискутировать или пояснять этот текст не хочу.
Saturday, August 13th, 2016
8:41 pm
синдром Котара

'What do you mean by that?' said the Caterpillar sternly. 'Explain yourself!'

'I can't explain myself, I'm afraid, sir' said Alice, 'because I'm not myself, you see.'

-------------
Descartes: the ontological argument as an expansion of that by Anselmus via "cogito ergo sum".
Anselmus: cogitare in the sense of an introspection (an an "apophatism").
Ergo: рече безумен is an analogy of the Cotard syndrome.

the zero level of mysticism/deification: μοῖρα ἐσμὲν τοῦ θυ tradition.

------------
отсюда и отсюда

אם אני - אני כי אתה - אתה, ואתה - אתה כי אני - אני, אז אני - לא אני ואתה - לא אתה. אבל אם אני - אני, כי אני - אני, ואתה - אתה, כי אתה - אתה, אז אני - אני ואתה - אתה.

Я перевела так: "Если я это я, ПОСКОЛЬКУ ты это ты, а ты это ты, ПОСКОЛЬКУ я это я, ТО ТОГДА я -- не я, а ты -- не ты. Однако если я это я ПОСКОЛЬКУ я это я, а ты это ты, ПОСКОЛЬКУ ты это ты, ТО ТОГДА я это я, а ты это ты"

UPD добавлю сюда же отсюда:

коммунистическое учение о личности (где она является производным от общественных отношений) в его противоположности православному. с такой точки зрения, тяжелые психические больные отличаются от животных только в худшую сторону.

в православном учении -- никто не личности, т.к. никаких "личностей" (как понятия) не бывает. а то, что бывает, -- это, как пишут святые отцы, нередуцируемая субъектность разумной души, в которую можно только верить, т.к. никакими другими средствами она не идентифицируется.

это хорошо понял Декарт, но не поняли картезианцы, что и стало фатальным грехопадением мейнстрима западной философии Нового времени.

Thursday, May 26th, 2016
12:01 pm
Sunday, May 22nd, 2016
1:07 am
Tuesday, May 3rd, 2016
1:11 am
тезисы для доклада
The Inscription on the Chalice of Solomon: a Liturgical Text of the Second Temple Judaism

The so-called Inscription on the Chalice of Solomon is now known in the Slavonic version (rich manuscript tradition), two Greek manuscripts (one unpublished), and two Latin manuscripts representing two different versions (both unpublished). The theological and liturgical settings must be localised within the Second Temple Judaism. An early Christian setting is not to be excluded--providing that Christianity was also a movement within the Second Temple Judaism--but there is no specific Christian feature in the text. Being a messianic text on the resurrection, the Inscription is related to Zion as its "holy place" and to a liturgy going back or identical to that of the feast of New Wine.
Friday, April 15th, 2016
11:11 am
про интеллигенцию, с Я.Г. Тестельцом
Yakov Testelets А что тут специфически интеллигентского? Альтернатива вполне понятна человеку с любым социальным background'ом: Церковь - это исключительно элитная группа, для которой мученичество - высшая привилегия, а в иные времена даже норма ("Гусар, которого не убили до 30 лет, - не гусар, а дрянь"), или она должна включать и массу слабых людей, конформистов, паству Великого Инквизитора, не готовую к свободе и ответственности, которую жаль всю обрекать на погибель и которой надо дать хоть какой-то шанс. Кстати, интеллигенция (настоящая, из "Вех") в последние предреволюционные десятилетия исповедовала в точности ту самую радикальную мораль, причем активно использовалась христианская фразеология ("мученики" и т.п.). Десницкого настоящие, "неразбавленные" интеллигенты решительно бы осудили за моральную неразборчивость и снисхождение к "иуде". А вот Российская церковь в лице своих начальников и спикеров в тот же период, наоборот, ориентировалась на покорных конформистов и пугалась любого радикализма и всего, чем нельзя управлять и что нельзя контролировать.
Basil Lourié "Вехи" содержали попытку части интеллигенции преодолеть самоё себя. Т.к. она совершалась мюнхаузеновским методом вытаскивания себя за волосы, то результат был неубедительным, -- но это не отменяет цели попытки. интеллигентность как раз предполагает тонкость мышления и особенно так называемых моральных оценок, готовность услышать все голоса и не допускать логически простых решений. при этом внутри интеллигенции всегда формируются группы взбесившихся интеллигентов, которые ищут именно таких -- простых логически -- решений. это и Нечаев, и Ленин, и Вехи. общим для интеллигенции всей -- нормальной вроде Десницкого и "взбесившейся" -- является уверенность в ограниченности реальности мерой ее собственного психологического опыта (в этом интеллигенция совпадает с людьми самых грубых нравов и с животными), которая (уверенность) при этом обязательно делается источником квази-философской рефлексии. поэтому можно сказать, что интеллигент -- это животное, которое научилось философствовать, хотя бы на бытовом уровне. -- из такой философии тоже можно сделать конфетку, но это будет конфетка из интеллигенции.
https://www.facebook.com/scrinium/posts/10207455433718879?comment_id=10207465544691647&comment_tracking=%7B%22tn%22%3A%22R%22%7D
Tuesday, March 22nd, 2016
2:28 pm
калибровка метода В. Федера по определению наличия у кирил. рукописей глаголических протографов
В. Федер (W. Veder) предложил такой метод определения глаголических протографов у кириллических рукописей, который позволяет говорить об их наличии даже тогда, когда нет ни одного из двух обычных критериев -- ни эпизодически попадающихся глаголических слов или букв, ни характерной путаницы в числовых обозначениях. Федер предложил около 6 дополнительных критериев, связанных с различиями в передаче славянских фонологии и фонетики в глаголице и кириллице. Сам Федер признаёт, что соответствующие признаки могут обнаруживаться и в таких кириллических рукописях, которые не имели глаголического протографа, -- однако, не с такой частотой. А с какой? -- Вот на этот вопрос Федер не отвечает прямо, а он-то и есть самый важный.

Так как круг исходно глаголических памятников, по Федеру, стремительно расширяется, и уже оттяпал добрую часть так называемой "древнерусской литературы", то нужно срочно вводить количественные критерии. Мне не жалко, если "древнерусское" уйдет в раннее болгарское, и это даже еще веселее, т.к. еще древнее, но хотелось бы надежности результатов.

Итак, теоретическая возможность подобного метода не вызывает сомнений, а его практическая пригодность все же нуждается в доказательствах, основанных на количественных оценках.

Это стандартная задача на индуктивную логику, которая может быть решена в рамках предложенного мною здесь метода количественной оценки возмущений текстуального потока. Так как сам я этим заниматься не могу по причине отсутствия профессиональных навыков в области палеографии и сопутствующих дисциплин, то я здесь изложу только принципы -- для того, кто захочет воспользоваться.

Сам я подобен программисту, который, разбуженный криками "пожар!", находит глазами огнетушитель, убеждается, что решение есть, и засыпает "обратно".
Collapse )
Wednesday, March 16th, 2016
3:00 pm
богословское стихотворение Елены Шварц
https://www.facebook.com/grigory.benevich/posts/10205909244072112

СТАНСЫ О НЕПОЛНОЦЕННОСТИ МИРА

Весь мир неправильный —
Здесь время течет разно,
В душе иначе, чем на небе,
В уме инако, смерть заразна,
И яд незримо злеет в хлебе.
Неправ был Бубер —
В Боге нету "ты",
"Ты и Оно" — где мир и ад,
Условные и временные "Я"
Даны от Бога напрокат.
Честней сказать мне о себе — "она", молясь,
А "я" скорее бросить в света мрак,
"Она" не умерла, а "я" умру,
Она боится денег, пьет табак.
И я бы называла себя в третьем…
Но Бог привык к бесчисленному "Я".
А херувим огнем за небом машет,
Мешая подойти, мечом вертя.
Давно поблекло неба полотно,
Звезда петляя, а луна хромая, —
Они забыли, верно, уж давно,
Чему Господь учил, играя.

Saturday, February 20th, 2016
1:33 am
Tuesday, February 16th, 2016
1:47 pm
ищу соавтора (слависта или чего-то похожего)
речь идет о том, чтобы проверить количественным методом гипотезу Р.О. Якобсона (в слегка отредактированном мною виде) о том, что древнейший славянский перевод Евангелия делался с греческого языка, но при заглядывании и частичном учете сирийского. моя корректировка состоит, в частности, в том, что и греческий там был невизантийский, т.е. содержал уже недоступные в Византии 9 века разночтения. пока эта гипотеза обосновывалась только из некоторых качественных рассуждений и пяти иллюстраций. количественный метод основан на байесовой индуктивной логике и описывается здесь.

что нужно от соавтора:Collapse )
Friday, January 29th, 2016
2:43 am
2:43 am
Thursday, January 28th, 2016
1:33 pm
хорошо пишут в Коране (62,5)
مَثَلُ الَّذِينَ حُمِّلُوا التَّوْرَاةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوهَا كَمَثَلِ الْحِمَارِ يَحْمِلُ أَسْفَارًا

"Those who have been charged to obey the Torah, but do not do so, are like an ass carrying books."
Tuesday, January 26th, 2016
3:39 am
Славянский Апостол в пределах Рим-Еф: те чтения, к которым я не нашел ничего...
Collapse )
Monday, January 11th, 2016
3:32 pm
славяно-сирийская инвентаризация 14: кодикология
сегодня в письме от Д.А.М.:
------
самые ранние пергаменные глаголические и древнерусские рукописи начинаются совсем по-восточному, с оборота первого листа. Я расспрашивал знакомых археографов, имеющих дело с живыми рукописями, в греческих такого не припомнили. Нашлась, правда латинская каролингская Псалтырь, но и там, скорее, художественное оформление целого разворота, нежели бесхитростное начало проходного текста.
------
это сопоставить с наблюдениями Аксиньи Джуровой об украшениях (1981).
Tuesday, December 8th, 2015
12:04 am
что посоветуют математики?
Non-Leibnizian Numbers


1. Numbers, ordered pairs, and exclusive disjunction


In the set theories, the numbers are defined via the notion of “ordered pair”. In the ordered pair, a choice of one from two takes place. Then, the rows of numbers (e.g., natural numbers) are created by iteration of such choices. All the known types of numbers are defined through the notion of ordered pair.
The notion of ordered pair implies a specific logical connective, the exclusive disjunction: “exactly one from two”.

2. Two kinds of exclusive disjunction

There is a sharp distinction between the two kinds of exclusive disjunction. It becomes perceivable at the number of items reaches three.
The iteration of the common exclusive disjunction at any odd number of items in the set where the choice is to be performed leads to the equal acceptability of either choice of exactly one item or choice of all the three (or any other higher odd number) items. The table of truth-values is the following:

φ1 φ2 φ3 (φ1 ⊕ φ2) ⊕ φ3
T T T T
T T F F
T F T F
T F F T
F T T F
F T F T
F F T T
F F F F

The first row of the table shows that the iteration of the “usual” exclusive disjunction allows choosing of both only one item from the set and all the three items.
If we need a connective allowing choosing of exactly one item from three (and any other higher odd number), we have to use the connective “ternary (n-ary) exclusive OR” first described by Priest in 1941. The table of truth-values is the same as above except the first row where now the value is F.
This connective, however, does not allow establishing pairs. It allows marking one chosen element, whereas leaving all other elements alones.

3. Non-Leibnizian Numbers

Instead of ordered pairs, the ternary (n-ary) exclusive OR (where n is an odd number) creates the groups “the chosen one plus all others”, where these all others are not distinguishable in relation to either this one or each other. Moreover, each element could be taken is the chosen one. The n-ary connective is not equivalent to an iteration of either binary or ternary one: it is exactly a unique choice of one from n elements, providing that n is odd.
Thus, these elements are distinct, but they have no different properties—in contradiction to the so-called Principle of Leibniz (Leibniz himself abandoned this principle in the early 1716).
In any row of numbers, the different numbers have different proprieties, because they have different places in the row. This is because their rows are created on the base of the iteration of the binary exclusive disjunction.
If we use the ternary exclusive disjunction instead, we will not obtain any row, but we do obtain an infinite series of sets having odd numbers of elements and the number 3 as their “foundation” (in Mirimanov’s sense, that is, in the sense of foundation axiom).
The elements of such sets will be, indeed, distinct, but without having different properties. Thus, these sets will be non-Leibnizian.
These sets represent a specific kind of numbers, I think. Am I right or not?
Indeed, in the lines above I was training to describe a “theory of numbers” implied in some Byzantine triadological treatises. This is not the first case when I meet, in Byzantine theologians, some ideas normally considered as unknown to their epoch.
But now I am really perplexed because I see an idea unknown to our epoch, either. Our modern problem is that the connective ternary exclusive OR is so far little known to the logicians and probably completely unknown to set-theoreticians.

P.S. Written in the train, with a bad connexion. Thus, I am adding this reference (on the ternary exclusive OR) only now http://www.sfu.ca/~jeffpell/papers/IGPLTernaryExclOr.pdf
Tuesday, December 1st, 2015
7:09 pm
славяно-сирийская инвентаризация ? -- 13: Песнь Песней
речь, конечно, только о том переводе, который в Музейном списке (обнаружен и издан Алексеевым в 1981, переизд. в Алексеев 2002). связи этого перевода с переводом Виленского списка убедительно интерпретируются не у Алексеева, а у Taube 1985 (Вил. перевод новый, прямо с еврейского и сделан евреем, но перевод Муз. был использован; возможно, Вил. связан с ересью жидовствующих, но Муз. -- точно более ранний).
относительно Муз. консенсус, что западнорусские (рутенские и просто западные) особенности языка могут быть результатом поздней редактуры и не обязательно должны восходить к Sitz im Leben перевода. сам пер. не позднее 15 в.; никакой более строгой локализации в пространстве и времени нет.
ряд имен собственных в переводе (но не "Соломон" и "Иерусалим") прошли из еврейского, минуя греческий.

мое мнение, что прежде чем рассуждать, порылась ли здесь какая-то сирийская собака или нет, нужно разобраться с самим текстом, т.к. там чувствуется какая-то неизвестная, но еврейская редакция, причем, похоже, что на греческом языке.Collapse )
[ << Previous 20 ]
сайт нашего прихода   About LiveJournal.com