Bishop Gregory (hgr) wrote,
Bishop Gregory
hgr

Categories:

Никифор Влеммид


в поездке я, наконец, прочитал статью Полемиса (2004) о Ник. Влеммиде. автор показывает, что ссылка в антилатинском трактате св.ГрП на "Никифора" (автора антилатинских сочинений) -- это именно на Влеммида. при этом автор, как ни странно, не подвергает сомнению научный консенсус относительно отхода Влеммида от православной традиции в вопросе о Filioque.

когда я писал первую в своей жизни статью (она вышла в 1992, но была написана и показана разным знающим людям в 1988), я, к счастью для себя, ничего об этом консенсусе не знал. поэтому я исходил из своей самой первой методологической интуиции (она и была, на самом деле, главной темой статьи): православными мы сейчас должны считать тех, которых считали таковыми их ближайшие православные потомки. поэтому я, желая проследить традицию полемики против Филиокве между ГрП и Фотием, отнесся к Влеммиду с полным доверием -- тем более, что (как я показал в той же статье) его ключевой триадологический пассаж почти без изменения цитирует Григорий Кипрский.

на это я получил резкую критику от о.Думитру Станилоаэ (который, в целом, очень одобрил статью и был со мной крайне любезен): мол, как вы можете в тот же ряд ставить Влеммида, который такой-сякой...

позже я узнал, что мнение об уклонении Влеммида в сторону латинства возникло под влиянием католической науки, а в ней -- под влиянием лично Иоанна Векка, т.к. именно читанные в тюрьме сочинения Влеммида убедили Векка принять Лионскую унию. но этот факт все-таки характеризует больше Векка, нежели Влеммида, к тому времени (1275) покойного (+ 1272).

читая впоследствии и перечитывая Влеммида, я видел только то, что его можно понимать и так, и сяк. точнее, и как Векк (вместе с научным консенсусом), и как Григорий Кипрский (о связи которого с Влеммидом научный консенсус как-то забыл, хотя факт ученичества, сам по себе, прекрасно известен историкам). какая редакция понимания Влеммида является авторской -- это можно было бы решить только на основании прямых свидетельств, которых (сааавсэм прямых) Григорий Кипрский, к сож., не оставил. но вот теперь мы видим, что зато такое свидетельство оставил Григорий Палама, который ссылается также и на Григория Кипрского. из текста Паламы совершенно понятно, что он воспринимает антилатинские творения Влеммида как эталон ортодоксии. после такого свидетельства современный научный консенсус можно смело посылать, куда подальше.

такой ошибки не было бы сделано, если бы патрологи не ограничивались сопоставлением текстов, но старались бы их читать в контекстах традиций. когда они этого не делают, то они все равно это делают, только бессознательно и неправильно. так, в случае Влеммида, его читали через традицию униатов.

----------------

детям:

теперь крайне желательно заново разрабатывать узел пересечения двух традиций (и третьей униатской, но с ней как раз все довольно ясно):

Никифор Влеммид -- Григорий Кипрский -- паламизм

versus

противники Григория Кипрского (Иоанн Хила, Георгий Мосхамбар) -- Акиндин (и, возможно, Григора).

работы на эту тему я бы взялся всячески продвигать.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments