Bishop Gregory (hgr) wrote,
Bishop Gregory
hgr

Category:

патрологическое

Максим Исповедник и Михаил Пселл.

постановка этой темы, с моей стороны, состоялась в последней статье в Studia Patristica (2006) (если ошибаюсь, то в предыдущей статье, там же, 2003), с повторением в ИВФ.
сейчас я готовлю чуть более подробный доклад для Оксфорда. но он будет в жанре заметки, а не развернутого исследования, которое тут, как я теперь уверился, необходимо.

известно от текстологов, что во второй половине 11 в. составляется канонический свод творений Максима Исповедника на греческом языке. то, что в него не попало (а попало в него, похоже, все, что сохранилось), отчасти дошло лишь в переводе на грузинский, и соответствующая команда, созданная в Тбилиси, все это издаст, как только свистнет рак, и рыба запоет.

известно от историков византийских церковных свар, что это собрание сочинений активно использовалось в тогдашней полемике (Лев Халкидонский, монах Нил Калабрийский). (вплоть до маргиналий на одной из главных ркп. этого собрания).

известно от меня, что оно было задействовано при довольно масштабном переоформлении византийской христологии, которое шло с середины 11 по середину 12 века, и что Михаил Пселл (и Иоанн Итал) представляли те христологические воззрения, которые были отвергнуты.

о чем был поставлен вопрос (мною): что Михаил Пселл, со своей стороны, и еще до разгара всех споров, целенаправленно полемизировал против Максима Исповедника в кругу собственных учеников.

что нужно бы сделать (моих сил на это точно не будет): целенаправленно реконструировать всю полемику МП против МИ. -- особенно на основании его "анти-Амбигв" (комментариев на Григория Богослова) и писаний по поводу ереси Евномия.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments