Bishop Gregory (hgr) wrote,
Bishop Gregory
hgr

Category:

логическая "грамматика" языка--1

в продолжение предыдущего постинга. прошу лингвистов не бить ногами, а, кому интересно, попробовать разобраться. т.к. сам я по-настоящему в этой проблеме не разберусь никогда.

к сож., я не только не лингвист, но мне и не хватает "музыкального слуха" для понимания теоретической лингвистики, т.е. совсем не могу работать с лингвистическими данными, даже при чьей-то помощи. однако там те же модальные логики... или не совсем (не все) те же? вопщем, мне кажется, что нужно привлечь внимание лингвистов, особенно молодых.

для этого я, м.б., напишу более развернутые тезисы, но пока -- самые сырые.

впервые логические модальности языка заметил Лайонз в 1970-е, вдохновляясь тогдашней модой на модальные логики, успехи в развитии которых с 50-х гг. вывели их тогда на топ философской моды.

соответственно, собственно о логиках Лайонз знал довольно мало, даже для 1970-х гг., но он сделал базовое наблюдение: в структуре языка работают модальные логики. это было аналогично более раннему наблюдению Греймаса для нарратологии (он понял, что "функции" Проппа -- это модальности, количество которых должно быть на самом деле малым).

я почитывал какие-то работы по применению модальных логик для логического анализа языка. думаю, что представляю себе уровень науки 1990-х гг. (за 2000-е далеко не поручусь). чего-то особенно принципиального в дополнение к уже сформулированному Лайонзом не увидел. вижу, что разные грамматические категории (которые в лингвистике тоже могут называться модальностями) часто как-то описывают, но без опоры на конкретные логические построения (т.е. без опоры на исследование по "чистой" логике). оно и не удивительно: лингвист интуитивно тянется описать категорию времени как модальность, но подходящая для него модальная логика времени до сих пор по-хорошему не разработана (это не абсолютная временнАя модальность, а сравнительная, оперирующая понятиями "раньше--позже", а, еще точнее, бинарным отношением "темпоральное Здесь -- темпоральное Там").

Лайонз в "Лингвистической семантике" описывает целых три модальности: алетическую, деонтическую, эпистемическую. нужно уточнить (сам он этого не делает), что он описывает только абсолютные модальности.

далее, он различает "объективные" и "субъективные" модальности (деонтическую и эпистемическую) -- в результате чего покидает почву логики. потому как делить модальности на объективные и субъективные -- это неспортивно.

тем не менее, Лайонз совершенно прав, выделяя свои "субъективные модальности" в какие-то особые модальные категории, только он не смог выразить свою важную интуицию логически корректно.

рассмотрим подробнее на примере деонтической модальности.

Лайонз различает высказывания типа "надо сделать то-то" и "я считаю, надо сделать то-то" как, соответственно, объективную и субъективную деонтические модальности.

в нарратологии та же самая проблема стала (для Долежела) камнем преткновения, т.к. он исходил из модальной логики Крипке с ее одним-единственным абсолютным реальным миром и всеми остальным возможными мирами -- воображаемыми. очевидно, такую же логику подразумевает Лайонз, который тоже базируется на Крипке (и ссылается на него). в нарратологии это приводит к тому, что возникают всякие сложные коллизии между ВМ автора романа "Дон Кихот" и ВМ самого Дон Кихота (когда становится неясно, как относиться к великанам/ветряным мельницам).

если продолжать настаивать на логике Крипке, то получится, что мы сразу же потеряем наше главное приобретение от признания денотата за воображаемыми объектами (против структуралистов, Соссюра, Рассела, Фреге) -- онтологическую гомогенность всех возможных миров. получится, что в ВМ романа денотат у воображаемого героя (Дон Кихота) есть, но уже у великанов, которых видел Дон Кихот, денотата не оказывается (ветряные мельницы -- не в счет: их ведь Дон Кихот не видел, и они для него вообще не существовали). если тут сильно настаивать, в споре с Дон Кихотом, что ветряные мельницы существовали, то можно вообще забыть, что мы обсуждаем выдуманные события. так что еще вопрос, у кого из нас хуже с психикой. так что лучше затормозить и от принципа онтологической гомогенности не отступать.

тогда мы из возможных миров Крипке переходим в миры Fuzzy Kripke, где реально всё, но всё реально по-разному. возникает сравнительная алетическая модальность (и для нее есть свои формальные описания в логике; в частном случае возможно вероятностное истолкование, но онтологически здесь речь именно о нечеткости).

поэтому фразы из примера Лайонза различаются вовсе не в деонтической модальности (по отношению к которой они совершенно одинаковые), а в сравнительной алетической модальности. напр., м.б., фраза "надо сделать то-то" означает реальность слабого человеческого мышления, а фраза "я считаю, надо сделать то-то" (предположим) сказана Богом и поэтому означает гораздо более реальную реальность...

сравнительная спатиотемпоральная модальность также всегда реализуется в языке. в любом языке существуют разные построения для различения спатиальных и темпоральных Здесь и Там. для логической "грамматики" не имеет значения, когда эти модальности выражаются с помощью грамматических категорий, а когда только с помощью служебных слов.

(à suivre)
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments