Bishop Gregory (hgr) wrote,
Bishop Gregory
hgr

Categories:

Concilium Florentinum

одноименная римская серия была объявлена в 1976 г. законченной, далеко не исчерпав относящихся к теме источников. не так давно был проект ее продолжения, но он завис. (проект касался восточных документов). на днях была возможность обсудить с заинтересованными коллегами идею тома, дополняющего серию. что он мог бы содержать?

1. Инока Фомы слово похвальное кн. Борису Александровичу Тверскому -- нужно заново сверить с ркп. (единственной) издачие НП Лихачева и перевести, с комментарием. думаю, надо переводить все, а не только тот панегирик, что про Флорентийский собор.

2. Официальная переписка, касающаяся установления автокефалии Москвы, -- там много связанного с реакцией на собор. не знаю, как дело с изданием текстов -- нужно ли новое. переводов нет точно.

3. Письмо афонских монахов 1442 г.

-------------
на славянском больше не знаю. это надо издать с параллельным переводом на англ. или фр. и с комментарием.

на греч.:

4. акты собора 1484 года -- есть неизданные фрагменты в какой-то английской б-ке (забыл, Британской или Бодлеанской) плюс надо поискать в РНБ среди рукописей, принадлежавших Пападопуло-Керамевсу.

на армянском:

5. Мкртич Нагаш -- догматическое послание против Флорентийского собора. МвЭ переводил, издание, кажется, в "Арарате" (точно не помню; но точно помню, что я сам брал его в РНБ).

есть еще что-то на коптском, но это готовит и так Louisier.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments