Bishop Gregory (hgr) wrote,
Bishop Gregory
hgr

Categories:

на научные темы--1

др.-русская Повесть о Вавилонском царстве -- скандинавский субстрат.

сегодня зашел в библиотеку на 40 минут -- и испытал потрясение. а добрался я до до сих пор не устаревшей книжки Margaret Schlauch, Romance in Iceland (London, 1934), которую на днях прислали из Англии.

в 1997-8 я очень борзо схватился за так называемую др.-русскую Повесть о Вавилонсом царстве (очень легендарный рассказ о происхождении инсигний царской власти, агиографическая легенда), где почти сразу смог вычленить субстрат византийский конца 5 в. (эпоха Даниила Столпника и Энотикона Зинона) и затем субстрат кавказский -- Вахтанг Горгасал (т.е. Грузия начала 6 в.) и далее объединение Картли и Абхазии при царе Баграте, начало 11 в.

но этого было мало: оставалось неясным, как это могло попасть на Русь. а в легенде действуют и какие-то "русские". на том я и застрял, пока весной не нашел ответа, в общей форме:

в грузинских делах эпохи Баграта действовала варяжская дружина, присланная царем Василием Болгаробойцей из К.поля, но полученная им от св. князя Владимира Киевского. варягов, как известно, в источниках того времени тоже называли "русью". варяжская дружина давала отличную связь между Грузией-Абхазией--Константинополем--Киевом, но для доказательства нужно было найти что-то в скандинавских источниках.

сегодня я и нашел, через книжку Шляух: Konráðs saga Keisarasonar "Сага о Конраде сыне кесаря" -- сказочная сага 14(? это неизвестно, но это и не очень важно) века о походе из Константинополя в Вавилон за некиим сокровищем. сага уже очень фольклоризована и носит следы западно-европейских литературных влияний, что делает вероятным датировку 14-м веком, но дело не в датировке -- а в том, что скандинавская среда сохранила-таки некое известие о походе варяжской дружины из К.поля в Вавилон, и этот Вавилон, как ему и положено быть в др.-русской и вообще в средневековых легендах, был заселен исключительно змеями. -- то, что надо!!!!

но что меня потрясло отдельно: в 1884 г. вышла работа об этой саге шведа G. Cederschiöld'a, который, зная труды А.Н. Веселовского о Повести о Вавилоне, немедленно сопоставил эти произведения и сделал (наиболее логичный, но неправильный; повторено у Шляух) вывод о русском влиянии на скандинавское произведение. (в свете моих изысканий -- правильным может быть только такое мнение, что и русская агиографическая легенда, и скандинавская сказка восходят к одному утраченному преданию, сформировавшемуся в варяжской дружине в К.поле на основе преданий, заимствованных в Грузии). да, так что меня потрясло: что ни одна собака в многочисленной после 1884 г. русской литературе о "Повести о Вавилоне" ничего не упоминает ни о Саге о Конраде, ни о выводе этого шведа, фамилию которого, при плохом знании шведского, я не решаюсь произнести вслух.

древнерусская литература в нашей лучшей школе -- в Пушкинском Доме у Лихачева (Д.С.) -- ужасно провинциальна. всегда это знал, но такого не ожидал: чтобы они не могли учесть наблюдения, сделанного ближайшими смежниками, -- скандинавами. какой-то мрак. я потерял несколько лет на такой ерунде. если бы у меня сразу был этот скандинавский след, я бы не в 2003, а еще в 1998 г. всё бы вычислил про варяжскую дружину в К.поле.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 14 comments