нашел ссылку. Там, понятно, некоторые шрифты полетели и/или читаются лишь при наличии соответствующих фонтов на компутере читателя. но суть угадывается.
А еще полетели русские буквы с ударениями, которые я употребляю в церковно-славянских словах, если эти слова ударяются как-то не по-русски. Поэтому "познбим" = "познАим", "предусрйт" = "предусрЕт"