Bishop Gregory (hgr) wrote,
Bishop Gregory
hgr

ჯემალი

в нашем храме можно подавать записки не только на русском, но и на грузинском -- даже специальное объявление висит.
обычно на грузинском пишут те, кому именно так легче. это наши постоянные захожане.
но в последние пару недель все время повторялась записка о здравии, где всё по-русски, но имя только одно, на грузинском и явно с трудом выведенное: ჯემალი -- Джемали.
вчера подошла ко мне женщина, которая сказала, без акцента, что у нее умер муж, и она хотела бы подать записку об упокоении, а самого его уже отправили в Тбилиси.
сегодня за литургией у меня оказывается привычная за последние недели записка -- с тем самым Джемали.
как я понял, он умер в нашей больнице, рядом с которой храм.
упокой, Господи.
а я так и не понял, почему она считала нужным писать его имя не иначе, как грузинскими буквами.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments